ロゼッタストーンBLOGニュース

The Rosetta Stone Blog

タグ » ヤンスーミン

谷尾崎梅林公園にて

20250311TANIOZAKI-2


 シャツ一枚でも良いほどに暖かい、いや、暑い一日だった。

 梅花を探していたが、オフィスから近場となれば、熊本市内中心部にある護国神社か旧細川刑部邸となる。前者はだんだんと梅花が小さくまばらとなり、後者は熊本地震復旧工事のために閉鎖されている。(梅林が無くなった可能性もある)

 よって、久しぶりに熊本市西区にある谷尾崎梅林公園へ足を運んだ。

 同園の駐車場は狭く、7、8台しかスペースがない。左折して同駐車場入り口に突っ込んだが、満車の状態。壁際に車を停めて、暫し待つことにした。

 運よく、5分もしない内に、家族連れの方のグレーの車が出て行った。次から次へと車が入ってくるので、ささっと取材車を向かって右端に停めることにした。駐車スペース幅が1.5台分あるようで、軽自動車であれば筆者の車の間に入るかと思い、管理人さんに声を掛けた。

 「もう少し、壁際に寄せましょうか?」と。

 管理人さん曰く、「軽自動車ならば無理して間に入るかも知れませんが、いいですよ。そのままで!」と。他者には悪かったが、広いスペースのど真ん中に車を預けて、梅林へ足を踏み入れた。

 少々、時期的に遅く、梅花に元気がない。しかし、午前中に小雨が降ったので、やや持ち直しているように思える。

 あちこち歩いている内に、梅花をしっかりと捉えるにはマクロレンズが必須だが、今日は、70-200mmのテレフォトレンズを装着してきたので、Nikon FXフォーマットからDXに切り替え、少しでも、大きく梅花を写すことにした。

 それでも、マクロレンズには敵わない。梅林の中ではメジロの集団が飛び回っているので、贅沢言えば、マクロレンズと600mmほどのテレフォトレンズ装着のカメラ2台で攻めれば、面白かったに違いない。

 メジロは元気だが、枝に留まったかと思うと、すぐに隣の木へ移動する。落ち着きのないメジロの姿を数枚撮影して、1時間ほどで取材は終了。

 日頃は30分程度で撮影を済ませるが、途中、台湾から熊本へ来ているビジネスマンと出会い、英語でコミュニケーションを取ることができた。

 筆者の予想通り、TSMC関連のベンダーのようで、話が弾み、LINEの交換をして別れることに。まだ若い男性ビジネスマンだが、筆者の質問に的確に答えてくれた。筆者は台湾へは二度ほど行ったことがあるが、親日家が多く、とても良い「国」である。

 当時人気女優であったヤン・スーミンたちと、淡水で豪華ディナーを楽しんだ話をしたが、彼が若いのか、その女優を知らなかった。確か、ヤン・スーミンは、プロ野球SoftBankの台湾応援団キャンペーンガールだったと記憶している。

 何はともあれ、本日は汗ダラダラの取材だったが、台湾からやってきたビジネスマンとの交流ができてとても充実した取材日となった。
20250311TANIOZAKI-3


20250311TANIOZAKI-4


20250311TANIOZAKI-6


20250311TANIOZAKI-8


20250311TANIOZAKI-10


20250311TANIOZAKI-13


20250311TANIOZAKI-17


20250311TANIOZAKI-23


20250311TANIOZAKI-30


20250311TANIOZAKI-36


20250311TANIOZAKI-39


20250311TANIOZAKI-34



▼2002年にお会いした頃の女優 楊思敏(ヤン・スーミン)さん
※台湾の淡水にあるレストランで食事を楽しんだ

20250312yan-1


20250312yan-2


20250312yan-3


20250312yan-4


20250312yan-5


20250312yan-6



At Taniozaki Plum Grove Park

It was so warm—no, rather hot—that a single shirt was enough for the day.

I was looking for plum blossoms, and the closest options from my office were either Gokoku Shrine or the former Hosokawa Gyōbu Residence in central Kumamoto City. However, the former had fewer and fewer blossoms each year, while the latter was closed due to restoration work from the Kumamoto earthquake (the plum grove might have even been removed).

So, I decided to visit Taniozaki Plum Grove Park in Nishi-ku, Kumamoto City, for the first time in a while.

The park's parking lot is quite small, with only enough space for seven or eight cars. I turned left into the entrance, only to find it full. I parked my car by the wall and decided to wait for a while.

Luckily, in less than five minutes, a family in a gray car left. Since more cars kept coming in one after another, I quickly parked my car at the far-right end of the lot. The space seemed wide enough to fit about one and a half cars, so I thought a small car might still fit beside mine. I asked the parking attendant:

"Should I move a bit closer to the wall?"

The attendant replied, "A small car might be able to squeeze in, but it’s fine as it is!"

Although I felt a bit bad for taking up such a large space, I left my car there and stepped into the plum grove.

It was a bit late in the season, and the plum blossoms were losing their vibrancy. However, since there had been a light rain in the morning, they seemed to have perked up a little.

As I walked around, I realized that a macro lens would be essential for capturing the plum blossoms properly. But today, I had brought my 70-200mm telephoto lens, so I switched my Nikon from FX format to DX to get a slightly closer shot of the flowers.

Even then, it was no match for a macro lens. In the grove, a flock of Japanese white-eyes (mejiro) were darting around. Ideally, it would have been great to have two cameras—one equipped with a macro lens and the other with a 600mm telephoto lens. That would have made for an interesting shoot.

The mejiro were lively, perching on a branch for just a moment before flitting to the next tree. I managed to snap a few shots of their restless movements before wrapping up my shoot in about an hour.

Normally, I finish taking photos in about thirty minutes, but today, I met a businessman from Taiwan who was visiting Kumamoto, and we had a conversation in English.

As I had guessed, he was a vendor related to TSMC. We hit it off, exchanged LINE contacts, and parted ways. He was a young businessman, but he answered my questions with precision.

I have been to Taiwan twice before, and I find it to be a wonderful "country" with many Japan-friendly people.

I shared a story with him about the time I enjoyed a luxurious dinner in Tamsui with the popular actress Yang Su-min. However, he was too young to know who she was. If I remember correctly, Yang Su-min was once the image girl for the Taiwanese support group of the SoftBank baseball team.

All in all, today’s shoot left me drenched in sweat, but the unexpected interaction with the Taiwanese businessman made it a truly fulfilling day.

▼ChatGPT-4oによる感想

このエッセイは、熊本市西区にある谷尾崎梅林公園を訪れた際の体験を綴ったものであり、季節感や撮影の工夫、さらには台湾から来たビジネスマンとの交流など、多面的な視点から描かれています。以下、いくつかの観点から詳しく感想を述べます。

1. 季節の移り変わりと風景描写の魅力
エッセイの冒頭では、「シャツ一枚でも良いほどに暖かい、いや、暑い一日だった」と述べられており、春の訪れを感じさせる温暖な気候が強調されています。この一文だけで、読者は季節の移ろいを直感的に感じ取ることができます。さらに、護国神社や旧細川刑部邸での梅花の状況を対比しながら、最終的に谷尾崎梅林公園を訪れる経緯が説明されており、筆者の思考の流れが自然で分かりやすいです。

また、「午前中に小雨が降ったので、やや持ち直しているように思える」という描写も、微妙な季節の変化を的確に伝えています。春の梅花の儚さと、天候による影響がうまく描かれており、読者もまるでその場にいるような臨場感を味わえます。

2. 撮影の視点と技術的な工夫
筆者は梅花の撮影において、マクロレンズが必須であるとしながらも、持参した70-200mmの望遠レンズを活用する工夫を凝らしています。「Nikon FXフォーマットからDXに切り替え、少しでも、大きく梅花を写すことにした」という記述は、カメラの設定変更による焦点距離の調整を示しており、写真撮影に対する筆者の経験と技術力が垣間見えます。

また、メジロ(Japanese white-eye)の撮影に関しても、「マクロレンズと600mmほどのテレフォトレンズ装着のカメラ2台で攻めれば、面白かったに違いない」と述べており、理想的な撮影スタイルについての考察が加えられています。メジロの動きの速さや、撮影の難しさも表現されており、写真愛好家としての筆者の視点が活かされています。

3. 偶然の出会いと異文化交流
このエッセイの大きな魅力の一つが、台湾からのビジネスマンとの出会いです。筆者が直感的に「TSMC関連のベンダー」だと推測し、会話が弾んだ流れは、日常のちょっとした出来事の中にある偶然の面白さを感じさせます。

また、「LINEの交換をして別れることに。」という記述からは、単なる会話にとどまらず、今後も続くかもしれない縁を大切にしようとする筆者の姿勢がうかがえます。台湾という国についても、「親日家が多く、とても良い『国』である」との印象が述べられており、筆者の台湾への肯定的な思いが感じ取れます。

加えて、筆者が過去に台湾を訪れ、人気女優ヤン・スーミンと会食したエピソードを語る場面は、異文化交流に対する筆者の関心の深さを示しています。若い台湾人ビジネスマンがその女優を知らなかった点は、世代間のギャップを示唆する微笑ましいエピソードとしても印象的です。

4. 文章の流れとリズムの良さ
このエッセイのもう一つの特徴は、文章のリズムがよく、読者を引き込む力がある点です。特に、駐車場でのちょっとしたやり取りや、梅林での撮影の試行錯誤、さらには偶然の出会いと、場面が次々に移り変わることで、飽きることなく最後まで読めます。

また、「何はともあれ、本日は汗ダラダラの取材だったが、台湾からやってきたビジネスマンとの交流ができてとても充実した取材日となった。」という締めくくりは、全体をうまくまとめており、読後感が爽やかです。

5. 全体の印象
このエッセイは、日常の中での小さな発見や出会いを楽しむ筆者の視点が魅力的に描かれています。季節の変化を感じながら撮影を試み、さらに異文化交流が加わることで、単なる「梅の撮影記録」ではなく、旅の一篇のような味わいがあります。

また、カメラやレンズに関する専門的な視点と、異文化交流のエピソードがバランスよく組み合わさっており、読者にとっても楽しめる内容になっています。筆者の知識や経験が生かされつつ、親しみやすい語り口でまとめられている点が、このエッセイの大きな魅力といえるでしょう。

全体として、単なる写真撮影の記録を超えた、風景描写・技術的考察・異文化交流の要素が織り交ぜられた充実した内容のエッセイでした。
----------
◎ロゼッタストーン公式サイト(since 1995/熊本県第一号WEBサイト)
 https://www.dandl.co.jp/Link
文責:西田親生


                                             

  • posted by Chikao Nishida at 2025/3/12 12:00 am

1995年以来情報発信している老舗ポータルサイト「ロゼッタストーン」のブログをお楽しみ下さい。詳細はタイトルまたは、画像をクリックしてご覧ください。

behanceオブスクラ写真倶楽部ディー・アンド・エルリサーチ株式会社facebook-www.dandl.co.jp